Tôi
quyết định viết một cái gì đó tương tự như thế
này sau khi từ Bình Nhưỡng trở về Bắc Kinh hồi cuối
tháng tư. Có lẽ lý do chính là một tuần ở Bắc Triều
Tiên để lại nhiều ấn tượng nặng nề quá làm tôi
cảm thấy phải rút ra được một kết luận nào đó,
phải tìm ra một lời giải thích dù chỉ đơn giản.
Chuyến đi này cho tôi một cơ hội mà có ít người Việt
Nam mình có được, là một lần nữa sống lại thời
những năm đầu 1980 ở Việt Nam. Giống như là nghe lại
những bài hát trẻ con tìm ra được những điều mới
mẻ, ở Bình Nhưỡng một tuần làm tôi ngẫm ra được
nhiều điều ở chính trong đầu mình, kết quả của việc
lớn lên trong một thời kỳ gian khổ ở một đất nước
khi đó mệt mỏi và nghèo đói, mà lúc trẻ con tôi không
nghĩ được ra.
Từ
Bắc Kinh đi lên Dandong là thành phố biên giới sát Bắc
Triều Tiên thuộc tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc mất khoảng
15 tiếng bằng tầu hỏa. Tầu rời ga Bắc Kinh lúc 5h10
chiều và đến nơi khoảng 7h30 sáng ngày hôm sau, giá vé
khoảng 70 đô la Mỹ. Từ BK đến Dandong tôi ở một mình
một toa bốn giường, các toa bên cạnh phần nhiều là
cán bộ Bắc Hàn đi công tác về. Tàu liên vận nhưng chỉ
có hai toa ghép liền vào tàu thường tốc hành của Trung
Quốc, đến Dandong thì tách ra. Khi đến Dandong bắt đầu
có thêm nhiều người lên tàu, toa của tôi chỉ một lúc
đã đầy chật hàng hóa và một gia đình 4 người lớn
một trẻ con, cả nhà nói với nhau bằng cả tiếng Triều
và tiếng Hoa. Hàng hóa thì đủ loại, quần áo, chai lọ
lỉnh kỉnh, mà không chỉ có toa tôi, các toa khác đều
như thế. Cán bộ hải quan và công an cửa khẩu của
Trung Quốc lên tàu làm thủ tục rất nhanh gọn và thân
mật, một hai người thấy hộ chiếu Việt Nam còn bắt
tay tôi rất chặt rồi hỏi chuyện vui vẻ lắm. Khoảng
chín giờ, hai toa tầu đã được nối vào một đầu máy
chạy điện của Trung Quốc, chúng tôi dần dần được
đẩy sang phía đất Triều Tiên.
Tàu
ra khỏi ga chỉ khoảng một phút là lên cầu vượt sông
Áp Lục, con sông nổi tiếng trong chiến tranh Triều Tiên
nơi diễn ra những trận đánh đẫm máu giữa quân giải
phóng Triều Tiên, chí nguyện quân Trung Quốc và liên quân
Mỹ-Nam Hàn. Sông không rộng, có thể còn hẹp hơn cả
sông Hồng đoạn chạy qua Gia Lâm. Chỉ mấy phút tầu đã
vượt qua cầu đi thẳng vào ga của Triều Tiên.
Rất
khó kể lại được ấn tượng đầu tiên của tôi khi
bắt đầu sang đến đất Triều Tiên như thế nào. Trước
chuyến đi này, do nhiều lý do khác nhau tôi đã tìm đọc,
nghe kể và cả viết về Bắc Triều Tiên nên hiểu biết
chung về đất nước này là có mặc dù chỉ trên sách vở
và kinh nghiệm của người khác. Thực ra mà nói, chuyến
đi Triều Tiên là kết quả của một dự định, có thể
là một mơ ước nữa, dù có lúc không nghiêm túc lắm,
của tôi nhen nhóm trong khoảng thời gian gần 12 năm. Đặc
biệt vài năm lại đây, kể từ khi Triều Tiên trải qua
nạn đói khốc liệt hổi 1995-1997, khi mà có có tin đồn
về việc trẻ em bị bắt trộm để làm thịt, rồi đến
những thỏa thuận về chương trình đổi dầu và năng
lượng lấy việc ngừng sản xuất vũ khí nguyên tử giữa
Triều Tiên và liên minh Hàn-Nhật-Mỹ-châu Âu rồi gần
đây nhất là những tin tức lạc quan về khả năng hai
miền bán đảo này thống nhất, tôi lại càng mong muốn
được đến thăm trước khi Triều Tiên thay đổi. Sự
trông đợi của tôi là sẽ thấy một đất nước khổ
sở và kém phát triển, nơi người dân đói ăn và nói
chung là bị động trong mọi quyết định của riêng hay
của chung.
Thế
nên tôi hết sức ngạc nhiên khi nhìn thấy những hình
ảnh đầu tiên của Triều Tiên. Trong ga mặc dù chỉ là
ga biên giới mọi thứ đều có vẻ đàng hoàng, đẹp đẽ
và sạch sẽ. Những người Triều Tiên đầu tiên tôi
nhìn thấy, những cán bộ nhà ga và biên phòng, không có
vẻ gì đói ăn hay mệt mỏi, ngược lại, ở họ có cả
những dấu hiệu của sự đầy đủ nếu không nói là dư
thừa. Công nhận là đến 90% mọi người đều mặc một
loại đồng phục nào đó, màu sắc khác nhau và cái khác
nữa so với bên kia biên giới là sự xuất hiện bất ngờ
của nhiều loại vũ khí sát thương nặng nhẹ do nhiều
người mang vác. Một vài người Triều Tiên đầu tiên
lên tàu, nếu chỉ xét từ cách ăn mặc, chải đầu, đeo
kính thì có thể nhầm là diễn viên từ một bộ phim
truyền hình Hàn Quốc nào đó. Nhiều người trong số họ
nói tiếng Anh, mặc dù cách phát âm còn lẫn nhiều giọng
Hàn, nhưng sự nhạy cảm trong cách dùng từ, tốc độ
phản ứng đều chỉ ra là kết quả của một quá trình
học hỏi nghiêm túc và có kết quả tốt.
Đầu
tiên là biên phòng lên tầu, sau đó là các cán bộ hải
quan. Trên tàu bắt đầu nhộn nhịp, mọi người lấy
giấy tờ ra khai nhập cảnh, mang hàng hóa ra để chờ
kiểm tra, lúc đấy mới thấy hàng hóa nhiều và đa dạng
thế nào và mới bắt đầu hiểu tại sao lại có sự
sung túc đầy đủ thế. Cứ mỗi toa được kiểm tra xong
lại có một lượng hàng hóa xuống tầu, lúc két bia, khi
một mớ quần áo, tất cả đều được chất gọn thành
một đống dưới sân ga đằng sau dẫy các chú lính đang
cầm súng đứng gác. Thỉnh thoảng lại có cây thuốc
Marlboro hay thùng táo được đặt thêm lên trên. Trong toa
của tôi, khi hải quan khám gần xong hàng của gia đình
nhà kia thì tự nhiên có tiếng như chuột kêu ở dưới
gầm giường, hải quan lập tức lôi ra được một thùng
5 con chó Nhật bé xíu. Chủ hàng, hai vợ chồng nhà nọ,
nhớn nhác nhìn nhau rồi một lúc sau khi anh hải quan đã
xuống ga hút thuốc, anh chồng lôi một mớ đến 12 cái
váy áo phụ nữ, bánh kẹo thuốc lá một túi lùng tùng
kèm theo một con chó con giấu trong túi áo vét xuống theo,
lúc sau trở lên mặt mày vui vẻ. Khi khám đền đồ của
tôi, chỉ có quần áo nhưng một bác hải quan lại hỏi
là tôi có mang táo theo không. Một lúc tôi mới hiểu ra
và phì cười vì nghĩ là hỏi gì hỏi quái lạ, ai mang
theo táo đi cho nặng người. Lý do vì sao mọi người đọc
thêm về sau sẽ biết. Khi đứng ở hành lang toa tầu, tôi
thoáng nhìn vào toa bên cạnh của các cán bộ Triều Tiên
thấy có một bác mặc quần áo dạ cổ Mao đang ngồi
khám túi và đã lục ra một số các giấy tờ kiểu tờ
rơi quảng cáo nhà cửa, căn hộ nhiều nhà màu sắc bên
Trung Quốc không chỗ nào không có. Lục xong rồi, bác áo
dạ đứng dậy cầm cả mớ giấy xé đôi, đút vào túi
rồi cắp đít đi luôn. Ngay lập tức một đồng chí cán
bộ lục đồ ra lấy mấy bao thuốc hai quả táo, cho vào
một túi nylon rồi chạy ngay theo.
Đến
tận 12h trưa các thủ tục mới xong, tôi đi xuống sân ga
tìm nhà vệ sinh. Một chú lính trơn trông mặt khoảng 20
tuổi nhưng người chắc chỉ khoảng 15 vui vẻ chỉ cho
tôi vào cửa một dẫy nhà 3 tầng kiểu Pháp, rất rộng
rãi trần cao, kiểu nhà ga thành phố lớn. Đi lên gác hai
có một phòng rộng cỡ 100m2 không một bóng người,
toilet nằm ở góc cùng phía Tây trông ra quảng trường
trước cửa nhà ga. Đưa mọi người vào toilet cùng tôi
là để kể tôi đã nhìn thấy gì phía ngoài sân ga. Lúc
nhìn qua cửa sổ trông thẳng ra một quảng trường nhỏ
kiểu của các thành phố châu Âu là một khoảng sân rộng
có nhà cửa bao quanh và có hai đường vào từ hai phía
đối diện tôi mới thấy được những hình ảnh thật
của một nước Triều Tiên lam lũ. Trên quảng trường có
một đám đông dân chúng đang đứng chờ nhà ga mở cửa
để vào lên tầu, quần áo của họ chỉ độc vài mâu
nâu và xám tối, phần lớn mọi người đều đi bộ, chỉ
có lèo tèo vài chiếc xe đạp dựng xung quanh còn xe máy
và ô tô thì không thấy. Trên sân quảng trường đổ bê
tông là những hình tròn kẻ bằng vôi rất lớn trong có
đánh số, không có vẻ gì là mọi người phải chờ
trong những lằn vôi đấy. Phụ nữ và trẻ em nhiều
nhưng nhiều nhất là những người mặc quân phục, từng
người một vẻ lam lũ vất vả đều hiện rõ trên mặt.
Khoảng
12h40 cổng ga mở cho dân vào, theo sau là một vài chiếc ô
tô 12 chỗ của Nhật, vẫn còn nguyên tay lái nghịch đi
vào chở theo một số người ăn mặc giản dị nhưng
chỉnh tề; các xe đều chở theo hàng hóa. Hàng hóa và
người đều nhanh gọn được đưa lên tầu. Dân chúng
thì vẫn ùa vào rất đông, rất vội vàng, nhưng không ai
được đi vào gần hai toa tàu quốc tế cả, hàng lính
đứng cách tàu khoảng 1.5 m làm nhiệm vụ nhắc nhở. Tôi
ngạc nhiên khi thấy mọi người Triều Tiên bình thường
đều rất thấp, phụ nữ đặc biệt thấp kể cả những
người trưởng thành. Đến khoảng 1h chiều tầu bắt đầu
đi Bình Nhưỡng.
Tự
nhiên trong đầu tôi nảy ra so sánh là nhà ga Triều Tiên,
dù là ga nhỏ biên giới cũng đàng hoàng và khang trang hơn
ga ở Hà Nội, tầu Triều Tiên, mặc dù chạy chậm hơn
tầu Trung quốc, nhưng vẫn nhanh và sạch sẽ hơn tầu
Việt nam. Đồng ý là hải quan và biên phòng Triều Tiên
cũng tay trong tay ngoài nhưng người dân nói chung có vẻ
kỷ cương và tôn trọng luật lệ, cũng dễ hiểu vì luật
lệ ở đây được đảm bảo bằng súng đạn….
Từ
biên giới đi Bình Nhưỡng chỉ khoảng 300km nhưng tầu
chạy mất 6 tiếng. Suốt cả quãng đường dài này hai
bên cảnh vật chỉ là cánh đồng không trồng cấy gì,
thỉnh thoảng mới thấy một vạt cỏ hay rau xanh còn lại
toàn một mầu đất bụi nâu. Núi đá có nhiều nhưng đều
không có cây cỏ gì mọc, ngoài đồng cũng không có nhiều
người làm việc, đi lâu mới nhìn thấy mấy người dân
đang đào bới gì đó, hình thức phân công lao động cũng
rất lạ, lúc thì có 2,3 người đào còn lại hơn 10 người
đứng chơi không hoặc cả 10 người cùng đào trên một
khoảnh đất chỉ to hơn manh chiếu. Phần lớn thời gian
tầu chạy men theo đường quốc lộ, trên đường chẳng
mấy khi có xe cộ gì nhưng thỉnh thoảng có người đi
bộ. Có lúc tôi nghĩ là không hiểu mấy người này đi
bộ đi đâu vì nhìn xung quanh ra phía xa chẳng thấy làng
mạc phố xá gì cả. Sau khi đã nhìn thấy rất nhiều
người đi bộ như thế mới hiểu là ở Triều Tiên
phương tiện giao thông công cộng chạy bằng xăng không
có nhiều, xe đạp thì rất đắt tiền nên mọi người
thường đi bộ nếu khỏang cách không đủ dài để đáng
nhận vé tầu phân phối. Mỗi khi tầu đến một ga lại
có rất nhiều người lên xuống chủ yếu là phụ nữ,
trông có vẻ người buôn bán nhỏ. Loại đồ đựng nhiều
nhất là túi vải thô đeo sau lưng, hình dáng giống balô
lộn ngược ở ta thời trước nhưng quai đeo thô sơ hơn,
trong đựng gạo hay một loại ngũ cốc nào đó. Nhìn
những đồng chí phụ nữ ăn mặc đồ lính cũ, tuổi
cũng trung niên chỉ cao khoảng 1.4m mà đeo balô nặng đến
cả 40kg đi nhanh chúi người về phía trước trông rất
thương. Mà không chỉ phụ nữ, trẻ con cũng đeo những
cái túi lương thực kiểu này cũng to cũng nặng quá khổ.
Cả đám đông trông đều như kiến, mang vác nặng nề
trên lưng đến nỗi thân trên gần như vuông góc với
thân dưới đi lại vội vàng. Có điều đàn ông không
mang vác gì hộ cho phụ nữ. Có nhiều đôi vợ chồng và
con trai đi với nhau, chồng mặc quân phục đeo túi sache
nhỏ bên sườn, vợ và con thì è cổ ra đeo gạo chạy
theo bên cạnh. Trên tàu mấy người đi buôn, là Hoa Kiều
ở Bình Nhưỡng, lôi cơm với thức ăn ngon lành ra mời
tôi ăn chung. Thấy ăn không hết đồ ăn, gà rán và hai
loại cá khác nhau, họ bắt phải ăn cố nếu không họ
sẽ phải vứt đi. Rõ ràng ở Triều Tiên, mặc dù mọi
người đều nghèo như nhau nhưng đã manh nha sự mất công
bằng trong phân phối và thu nhập cho dân chúng.
Khoảng
6h30 tối thì Bình Nhưỡng bất ngờ hiện ra. Bất ngỡ là
vì vừa đang đồng không mông quạnh bỗng thành phố xá
xe cộ nhà cửa. Tàu vào ga lúc 7h, tôi vác đồ đi ra thấy
phải có đến cả chục nghìn người rồng rắn xếp hàng
chờ chui ra một cái cửa ga bé tí. Người bạn đi đón
tôi dẫn tôi qua một cửa dành cho người nước ngoài chỉ
một chút đã chui ra ngoài.
Đường
phố ở Bình Nhưỡng rất to, rất rộng và sạch sẽ mỗi
tội không có điện đường. Hôm tôi sang đang là ngày kỷ
niệm thành lập quân đội nên một vài phố chính có
căng đèn kết hoa, kiểu đèn hàng ngàn con đom đóm chăng
quanh thân cây. Xe cộ cũng không có nhiều, chủ yếu là
tầu điện và xe buýt. Trước đó vài tháng Trung Quốc có
tặng cho Triều Tiên hơn trăm cái xe buýt hai tầng, kiểu
và màu sắc rất đẹp nhưng trông như những con công đi
vào giữa bầy gà đen.
Sau
khi được nghe dặn dò kỹ lưỡng về những gì được
và không được làm: không được tự ý nói chuyện với
người Triều Tiên, không được chụp ảnh người địa
phương hay những tòa nhà công cộng mà không rõ là nhà
gì, tôn trọng không nhìn chằm chằm hay sờ vào huy hiệu
lãnh tụ mà ai ai cũng đeo, vv tôi được các bạn đưa
đến câu lạc bộ quốc tế của Bình Nhưỡng nơi người
nước ngoài có thể đến ăn uống giải trí. Trên gác
hai là các phòng hát, quầy bar, và phòng chơi bi-a rất
lớn. Sàn trải thảm và đồ trang bị thì đều là của
Nhật, giá cả thì tính bằng đôla Mỹ, rẻ một cách ngớ
ngẩn, ví dụ một đĩa thịt gà rán US$0.7, một đĩa thịt
bò US$0.95. Phòng ăn thì ở dưới tầng một là một phòng
hình chữ nhật ở giữa kiểu như sàn nhảy, các bàn ăn
đặt trong hõm tường ghế kê hình móng ngựa. Chỉ có
chúng tôi và phía đối diện là một số người của sứ
quán Nga, chắc vì thế nên nhạc là nhạc Nga. Đồ ăn rất
ngon, các đồng chí phục vụ ăn mặc đẹp, chị em không
thấy ai phải đeo huy hiệu chắc là vì làm đối ngoại.
Nhân lúc ăn tôi có hỏi về thu nhập của mọi người.
Các bạn trả lời là bên này nhà nước bao cấp đủ thứ
mỗi tội là đồ có ít quá nên chia đều ra cũng chẳng
ai được bao nhiêu. Mỗi người được thêm 150 won một
tháng. Tôi hỏi thế là bao nhiêu, trả lời là mua được
1.5kg táo ngoài chợ đen. Hóa ra người Triều Tiên quý
táo, cái gì cũng quy được ra táo, vì thế hải quan cũng
hỏi tôi là có mang táo vào không.
Có
ba loại tiền tiêu được ở Bình Nhưỡng, tiền đô la
Mỹ kể cả tiền xu, tiền won dân tiêu và won cho người
nước ngoài. Người nước ngoài bình thường thì bắt
buộc tiêu đô la Mỹ, lưu học sinh nước ngoài thì có
thể đổi đôla tiêu tiền won để hàng tuần đến mua
hàng ở cửa hàng hữu nghị. Tỷ giá nhà nước quy định
là US1/W2 nhưng nếu đổi cho Hoa Kiều thì có thể được
đến 1/8. Như thế có nghĩa khi ăn uống cái gì đó giá
USD1 mà trả bằng tiền won thì thực chỉ mất có 25cent.
Hoa Kiều ở Bình Nhưỡng buôn bán đủ thứ, môi giới
chính trị và lập nhà chứa trá hình.
Có
khoảng 700 người nước ngoài ở Bình Nhưỡng, tức là ở
cả Triều Tiên, 500 người trong 25 đoàn ngoại giao khác
còn lại cán bộ các cơ quan phát triển hay viện trợ của
LHQ. Ngoại giao thì không biết thế nào nhưng cán bộ LHQ
cứ làm việc 6 tuần thì bị bắt nghỉ đi ra khỏi Triều
Tiên một tuần do điều kiện làm việc căng thẳng quá.
Tất cả các cơ quan nước ngoài đều nằm trong một khu
riêng khá đẹp và nhiều cây cối, có cảnh vệ đứng
gác ở ngoài cách nhau 30 m lại có một vọng gác. Trong
khu này có cả một siêu thị nhỏ cung cấp lương thực
và vật dụng gia đình cho người nước ngoài, đồ cũng
phong phú.
Cảm
giác trong suốt thời gian ở Bình Nhưỡng là mình luôn là
đối tượng bị để ý. Đúng là không ai đi theo nhưng
nếu cần thì mình đi đâu về đâu giờ nào đều có
người biết. Tôi nghĩ hình thức giám sát này không chỉ
áp dụng cho người nước ngoài mà còn là hình thức tự
giác đáng biểu dương trong dân chúng với nhau, từ chuyện
ăn ở ngủ nghê đến chuyện đeo huy hiệu lệch nếu cần
đều có thể thành to chuyện. Việc giám sát đối với
người nước ngoài không thuộc diện ngoại giao, tức là
đa phần cán bộ phát triển và nhân đạo, đã trở thành
một vấn đề công khai nên các bác tây càng đau đầu
hơn. Thử nghĩ xem nếu làm việc mà biết là từ việc
hắt hơi sổ mũi đến mở cửa bằng tay trái hay tay phải
hay ở trong toilet bao lâu đều được đồng chí thư ký
ghi chép lại đầy đủ thì hiệu suất sẽ cao thấp thế
nào, tinh thần sẽ bị thử thách ra sao? Tôi đồng ý với
quan điểm của các bạn Triều Tiên là ngoài các bạn
Việt Nam ra tất cả người nước ngoài còn lại đều là
gián điệp sang tìm hiểu tình hình và phá hoại công tác
sản xuất lương thực của Triều Tiên. Chính vì bọn
gián điệp này mà năm nay quá hai tuần mà vẫn chưa có
mưa để có nước cấy vụ hè. Để nâng cao tinh thần
cảnh giác và ý chí, hàng tuần trên TV đều có một
chương trình gọi là thiên đường và địa ngục. Màn
ảnh chia làm hai nửa, một bên là những gia đình Triều
Tiên hạnh phúc đi sóng đôi trong công viên, trẻ em cầm
hoa đeo khăn đỏ, béo tốt hồng hào, màn ảnh bên kia là
hình ảnh sụp đổ ở Đông Âu, hay cảnh người ăn xin
vô gia cư ở những đường phố Âu Mỹ. Cháy nhà, bom nổ,
động đất, núi lở băng tan, bắn giết là những hình
ảnh hay được sử dụng. ….
Bình
Nhưỡng có rất nhiều tượng đài và công trình kiến
trúc công cộng, có những thứ mang tầm quốc tế như
khách sạn hình kim tự tháp cao 105 tầng xây để chuẩn
bị cho festival sinh viên thế giới mùa hè 1989 mà đến
bây giờ vẫn chỉ mới có cái xác nhà to sừng sững một
góc trời. Tượng của chủ tịch Kim Nhật Thành bằng
đồng cao đến 60m cứ ba năm lại được quét một lớp
vàng nấu chảy. Cung thể thao hình nửa quả bí ngô đặt
úp to quá mức cần thiết. Chính phủ hay viết báo nói
cho dân biết về những cái nhất của Triều Tiên, rằng
sông Đại Đồng chảy qua Bình Nhưỡng là sông sạch nhất
thế giới; báo New Yorker của Mỹ cách đây không lâu cũng
đăng lại một bài của báo Triều Tiên trong đó chủ
tịch Kim Chính Nhật được khen là người có khiếu hài
hước xuất sắc nhất của thế kỷ 20 và là mặt trời
chói sáng nhất của thiên niên kỷ thứ 3, những khẩu
hiệu tương tự thế này ở Bình Nhưỡng chỗ nào cũng
có. Người Triều Tiên bao năm nay đã được nghe những
thứ này nên nói khác đi là không thể chấp nhận được.
Một ví dụ là khi từ Bình Nhưỡng về Bắc Kinh, có ba
bác cán bộ mò vào toa tầu tôi ngồi chơi, một bác đòi
mở lon bia, bác kia hỏi hộp bánh Thái Lan tôi mua bao nhiêu
rồi chỉ xin cái hộp chứ cho bánh không lấy hết. Thấy
các bác có vẻ vui vui lại về đến gần Trung Quốc rồi
tôi mới bạo dạn chỉ tay vào huy hiệu rồi đưa dấu
hai tay nắm nhau (thân thiện, bằng hữu) nói Hồ Chí
Minh-Kim Nhật Thành. Nói chưa xong cả ba bác đã đứng dậy
lảng đi cả. Thế tức là người Triều Tiên đã được
dạy là trong số những người vĩ đại, thì người vĩ
đại của họ là vĩ đại nhất. Thật uổng hộp bánh
của tôi.
Cách
đây vài năm một nhà báo việt nam sang đây về bất bình
quá có viết bài gọi người Triều Tiên là rôbôt, gọi
chính giới ở đây là độc tài. Tôi nghĩ nhà báo này
suy nghĩ có rộng mà không có sâu thật xứng đáng bị
cách chức ở báo phụ nữ thành phố HCM. Người Triều
Tiên coi chuyện kỷ luật quân đội quan trọng, bởi nếu
không có kỷ luật thì đất nước đã bị bọn đế quốc
sài lang nuốt từ lâu rồi, nên có thể gọi là trại
lính chứ nhà tù và chuồng rôbốt thì thật coi thường
nước và dân bạn quá lắm. Tính kỷ luật cao giúp cho
người Triều Tiên làm được những việc người thường
không làm nổi như người nặng 40kg vác gạo nặng 60kg,
hay học để giao tiếp được bằng ngoại ngữ chỉ qua
sách vở, hay trong điều kiện bị cấm vận thiếu lương
thực trầm trọng mà vẫn xây dựng được những công
trình kiến trúc khổng lồ sánh ngang tầm với người cổ
Ai Cập xây kim tự tháp. Cách Bình Nhưỡng khoảng 20 km có
một nơi mà trước đây chủ tịch Kim Chính Nhật khi còn
trẻ đến tập quân sự trong vòng vài tháng cũng là nơi
có mộ mẹ ông. Trên đỉnh núi cây cối um tùm có một
khối đá nguyên khắc hàng nghìn chữ Triều Tiên chắc là
lời căn dặn gì đó của tướng quân. Người hướng dẫn
nói là khối đá này nặng 300 tấn đưa từ nơi khác về,
núi cao 500 m nếu không có kỷ luật thì làm sao mà đẩy
lên được? Người hướng dẫn cũng kể là khi tướng
quân thi bắn đúng vào ngày giỗ mẹ ông, ông quyết định
không lên núi viếng mộ mẹ và ở lại bắn với đồng
đội. Trong phần thi nằm bắn từ trên núi xuống bia cách
xa 300m ông bắn bốn phát thì ba phát trúng hồng tâm lại
chui vào đúng một lỗ, còn phát cuối cũng chắc trong
lòng ông xúc động nên chệch vào vai bia. Mọi người
khen ông thì ông nói như thế chưa thể nào đáng gọi là
xạ thủ bách phát bách trúng được, vẫn còn kém lắm.
Tôi nghĩ là tướng quân lúc đấy chỉ khiêm tốn để
làm gương thôi chứ thực ra ông là người bắn giỏi.
Chỉ hơi tiếc là trong điều kiện đất nước khó khăn
đạn dược thiếu, nếu chỉ bắn một phát đã tiêu diệt
được kẻ thù thì việc gì phải phí thêm ba phát nữa
như thế.
Trong
thời gian ở Bình Nhưỡng tôi có gặp bác đại diện
UNDP đồng thời phụ trách chương trình lương thực thế
giới (wfp) ở Triều Tiên, một số các đồng chí mũi lõ
tóc vàng nữa làm phân phối lương thực và phát triển.
Trong số 24 triệu dân Triều Tiên thì trên giấy tờ có 6
triệu người phụ thuộc vào nguồn lương thực của Wfp.
Tổ chức nay kêu gọi các nguồn viện trợ lương thực
từ Nhật Bản, Hàn Quốc, châu Âu và Mỹ, rồi chuyển
bằng tầu biển vào các cảng của Triều Tiên, lương
thực thì nhiều đế quốc Nhật Bản và đế quốc Hàn
Quốc chỉ dám thuê tàu 10000 tấn chở vào vì sợ ông
Triều Tiên ông ấy bắt luôn tầu, nếu tàu to quá thì
không có gì mà đền. Triều Tiên thì lên án hai ông kia
là cố tình làm chậm quá trình chuyển lương thực vào
cho dân đói. Lương thực chuyển đến cảng bốc lên xe
tải, wfp trả cả tiền đi lại ăn uống cho lái xe tải
và công vận chuyển, còn ông chính phủ chở đi đâu thì
không biết, mà đòi kiểm tra thi ông ấy dọa ngay là đòi
lại visa. Hàng triệu tấn lương thực hàng năm cứ như
thế cứ như thế không biết đâu mà lần, thiên hạ cứ
đổ của vào, đến bạn thân là Trung Quốc ngày xưa cũng
phải dọa cắt viện trợ vì gạo ngon trung quốc cho thì
ông ấy cho quân đội ăn một nửa, một nửa ông ấy bán
rồi lấy tiền mua gạo mục trung quốc cho gia súc ăn về
để phát cho dân. Mà ông Triều Tiên ông ấy tính cục
lắm, ai nói không vừa ý là ông ấy chơi luôn, xin lỗi
giải thích sau nên không ai dám nói.
Vậy
thì tại sao Triều Tiên thiếu thân thiện thế mà thế
giới vẫn cứ phải đỡ ông ấy dậy. Là bởi vì ông ấy
có bom nguyên tử, mà tính ông ấy là tử vì đạo bất
kể là đạo gì, thế giới mà để cho ông ấy đói là
ông ấy dọa nổ một quả. Cách đây hai ba năm khi chậm
mang gạo cho ông ấy ăn, ông bắn hai quả tên lửa bay vọt
qua Nhật Bản, thiên hạ chả sợ chết khiếp. Trung Quốc
chẳng tiếc ngẩn ngơ là tại sao lại đi dạy ông kia làm
bom, đúng là đưa kiếm sắc vào chỗ không có phẩm tiết.
Nếu
để ý thì sẽ thấy ở đây có một vòng tròn luẩn
quẩn. Không cho ông ấy ăn thì ông ấy chửi, cho ông ấy
ăn thì có sức ông ấy chửi càng to. Nên là cứ phải
nghe ông ấy chửi mà vừa phải bón cho ông ăn. Trước
nay thì thiên hạ đứng từ xa cho ăn để khỏi bị nghe
chửi điếc tai quá, nay chính sách mới, đi đầu là
Sunshine (ánh nắng) của TT Hàn Quốc Kim Đại Trọng, cho
rằng ông ấy chửi thế là vì ông ấy thiếu tình yêu
thương nên sẽ phải xáp lại gần để giúp ông ý làm
việc có ích hơn là suốt ngày ngồi mà chửi. Tôi đồng
ý với chính sách này, ở nước ta và Trung Quốc có hai
bác chắc cũng đồng ý là các bác Nam Cao và Lỗ Tấn.
Đối
với Việt Nam, tôi nghĩ là ông Triều Tiên tuy bé những
lúc nào cũng trịch thượng coi mình là nước lớn do có
ông anh cả trung quốc đứng bên. Thời chiến cho ông mượn
máy bay ông đếch thèm trả, rồi ông tiếp Polpot như
thượng khách, chửi bới Việt nam xâm lược Campuchia, khi
việt nam lập quan hệ ngoại giao với hàn quốc trong suốt
1.5 năm đại diện của nhà nước không chịu gặp đại
sứ việt nam để nhận quốc thư. Mới gần đây chính
phủ ta lại quyết định gửi tặng ông mấy nghìn tấn
gạo. Chắc chắn là những hình ảnh mất mùa thiên tai
của Việt Nam đã từng được gửi lên chương trinh thiên
đường địa ngục tôi nói lúc trước…tôi thà là làm
quỷ ở nước nam còn hơn làm thiên thần đất bắc
(Hàn).
Triều
Tiên không có dấu hiệu thả lỏng của một đất nước
đang đến kỳ thay đổi mà ngược lại, sự áp đặt của
thể chế có vẻ được củng cố kỹ càng hơn. Mấy năm
trước đây nhà nước quyết định đưa vào sử dụng
một hệ thống lịch mới tính năm thứ nhất là năm sinh
của lãnh tụ Kim Nhật Thành, gọi lịch này là lịch chủ
thể. Chủ thể là một biến dạng của chủ nghĩa Marx
pha trộn đậm đà với chủ nghĩa dân tộc hẹp hòi của
Triều Tiên, phát biểu những câu kiểu như là chính trị
được thực thi trên nòng súng. Đáng buồn là người
viết ra hệ tư tưởng mới này trước là hiệu trưởng
đại học tổng hợp Kim Nhật Thành, là thầy học của
chủ tịch hội đồng quốc phòng tướng quân nguyên soái
Kim Chính Nhật đã bỏ nước mà đi thông qua đường đại
sứ quán Hàn Quốc ở Bắc Kinh. Năm nay là năm 91 chủ
thể, một cách gọi gợi nhớ về một quá khứ của các
triều đại phong kiến, ngoài ra chủ tịch Kim Nhật Thành,
dù đã chết, trên giấy tờ và văn bản vẫn được coi
là chủ tịch muôn đời của Triều Tiên. Sau khi ông mất
một năm, Triều Tiên vẫn gửi quốc thư cho đại sứ cầm
đi ký tên ông, đến khi các nước phản đối họ mới
chịu thôi.
Cách
thức này gợi ý về một xu hướng phát triển ở Triều
Tiên từ một chính thể cách mạng dân chủ giải phóng
nhân dân chuyển sang một triều đại phong kiến với mục
đích cuối cùng là biến chủ thể thành một tôn giáo
với sự sùng bái vô điều kiện cho các bậc tối cao
tinh thần. Nhà nước ở Triều Tiên không có được sự
quan tâm thật sự đến hoàn cảnh đáng buồn của người
dân như nhà nước ở Việt Nam và Trung Quốc, nên mặc dù
nhận ra những sai lầm trong quản lý kinh tế và phương
châm đối ngoại vẫn không đi những bước đi cải cách
mở cửa và thân thiện với bạn bè quốc tế như ở ta
hay ở Trung Quốc.
Thế
giới đối với Triều Tiên là một thế giới lưỡng
cực, Triều Tiên là chủ thể và cả thế giới đều là
thù, với mức độ thù địch khác nhau. Nếu không có
biến động gì đáng kể, chỉ 50 năm nữa Triều Tiên sẽ
biến thành một dạng sơ khai của một tôn giáo cực đoan
ví như đạo Hồi hay Do Thái giáo các dòng chính thống.
Hệ thống tăng lữ sẽ ăn trên ngồi trốc và dân thì
ngày càng bần cùng. Trong khi phát triển ở Trung Quốc và
Việt Nam cải thiện mức sống của người dân ở các
vùng nghèo, Triều Tiên đang phát triển theo bước thụt
lùi mà mỗi năm thụt lùi sẽ là 10 năm cố gắng sau này.
Phát triển ở Triều Tiên, bất kể là có hay không có
những giao lưu với miền Nam, bắt buộc phải là một
tiến trình tự giác bắt đầu từ bên trong. Chỉ có
người Triều Tiên mới giúp được người Triều Tiên mà
thôi.
Tôi
lên tầu ở Bình Nhưỡng khoảng 9h sáng ngày 30-4 đúng
ngày giải phóng miền Nam, rất mừng là có đến 7-8 người
ra ga tiễn. Bẩy tiếng sau khi tầu lên cầu lần này vượt
sông Áp Lục về lại Trung Quốc tôi cảm thấy như những
ám ảnh và sức ép dồn nén trong đầu suốt cả tuần
qua đến lúc này được thả ra hết cả. Hình ảnh đầu
tiên nhìn thấy trên sân ga Trung Quốc làm tôi thấy ấm
khắp người là hai cán bộ đường sắt Trung Quốc chắc
tình yêu với nhau, đang ngồi trên một cái áo mưa ở góc
khuất sân ga, anh chàng áo đồng phục để phanh ngực mặt
mày hớn hở. Không thấy đâu có súng ống, thép gai, phụ
nữ khốn khổ oằn mình dưới sức nặng của bao gạo
mục , cờ hoa khẩu hiệu ảnh chú Kim cũng chẳng thấy
có, tôi xuống sân ga đứng máy như lăm lăm muốn chụp
gì thì chụp, bên cạnh có hai biên phòng Trung Quốc, cô
gái đang gọi đùa cậu trai là đồ con lợn. Tôi nhìn lại
sang bên phía xa chỉ chưa đầy hai km, cùng chung một
khoảng trời, cùng hít thở một bầu không khí nhưng là
nơi đau khổ, chịu đựng, và tù túng. Các đồng chí
Triều Tiên ơi, hãy còn xa lắm mới đến được thiên
đàng, càng xa hơn nếu các đồng chí đi lùi….
Như
tôi đã nói ở trên, chuyến đi Bắc Triều Tiên làm cho
tôi nhớ lại và hiểu thêm nhiều điều về cuộc sống
ở Việt Nam thời trước mở cửa mà trước đây do còn
trẻ con tôi chỉ biết chấp nhận như một thực tế cuộc
sống. Nhiều năm đã qua, nhờ có đọc và học, tôi đã
may mắn có được những công cụ và kỹ năng phân tích
để bây giờ không chỉ chấp nhận thực tế mà còn có
thể đặt câu hỏi; trong một số trường hợp cụ thể
nếu may mắn còn có thể có được câu trả lời.
Đặt
câu hỏi, dù có trả lời được hay không, cũng là một
hoạt động có ích của con người. Nói không ngoa thì mọi
tiến bộ trong cuộc sống loài người đều là kết quả
của việc một ai đó đă đặt ra một câu hỏi về một
hiện tượng quan sát thấy. Với mong muốn cải thiện
điều kiện sống là động cơ chủ đạo, đặt câu hỏi
và tìm câu trả lời là những bước đầu tiên một cá
nhân, một tập thể, một quốc gia hay cả thế giới phải
làm để có một bản đồ dẫn tới những cái mới hơn
và tốt hơn.
Để
nhận được những câu trả lời có ích trước hết phải
biết cần phải hỏi những câu hỏi nào, điều này này
phụ thuộc vào việc có đủ thông tin về đối tượng
mình quan tâm hay không. Với cách nhìn này, triết học
chẳng qua cũng chỉ là môn lý thuyết về phát triển
chung của loài người khi mà ba câu hỏi trọng tâm của
nó là: a) Chúng ta từ đâu đến; b) Chúng ta làm gì ở
đây; và c) Chúng ta sẽ đi đâu tiếp từ đây. Câu hỏi
thứ nhất nhằm tìm kiếm thông tin về quá khứ, về khả
năng và tiềm năng; câu hỏi thứ nhì để có thông tin về
ý nghĩa cuộc sống xem cái gì đối với chúng ta là quan
trọng; trả lời được tốt hai câu hỏi trên, việc trả
lời được câu hỏi cuối cùng về tương lai dù khó cũng
chỉ là vấn đề thời gian.@ ghi chép của Gaup chim teo, diễn đàn tnxm.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét